crwdns2933423:0crwdne2933423:0

DeLonghi ECAM Series brewing group seal replacement

crwdns2931527:0crwdnd2931527:0crwdnd2931527:0crwdnd2931527:0crwdne2931527:0

crwdns2936319:0crwdne2936319:0
crwdns2936315:0crwdne2936315:0
crwdns2931653:07crwdne2931653:0
DeLonghi ECAM Serie Dichtungen der Brühgruppe erneuern: crwdns2935265:00crwdnd2935265:01crwdnd2935265:02crwdne2935265:0 DeLonghi ECAM Serie Dichtungen der Brühgruppe erneuern: crwdns2935265:00crwdnd2935265:02crwdnd2935265:02crwdne2935265:0
  • Im Kolbenboden befindet sich das Cremaventil unter einer Plastikkappe. Bei dieser Gelegenheit solltest du es auch kontrollieren und reinigen.

  • Die Kappe sitzt sehr fest und ist schwer zu entfernen.

  • Heble die Kappe mit einem scharfen Werkzeug heraus. Setze das Werkzeug abwechselnd an den Noppen an. Du brauchst viel Geduld.

  • Nimm die Teile des Cremaventils heraus.

  • Reinige alle Teile der Brühgruppe gut. Bringe zwei neue O-Ringe am Kolben an.

  • Fette die O-Ringe und die Achsen der beweglichen Teile leicht mit lebensmittelechtem Silikonfett.

The crema valve is located in the bottom of the flask under a plastic cap. You should also take this opportunity to inspect and clean it.

The cap is very tight and difficult to remove.

Pry the cap out with a sharp tool. Alternately apply the tool to the nubs. You need a lot of patience.

Take out the parts of the crema valve.

Thoroughly clean all parts of the brew group. Install two new O-rings on the piston.

Lightly grease the O-rings and the axles of the moving parts with food grade silicone grease.

crwdns2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdne2944171:0