crwdns2933423:0crwdne2933423:0
crwdns2918538:0crwdne2918538:0

crwdns2934019:0Microsoft Surface Pro 11 Screen Replacementcrwdne2934019:0

DE

crwdns2934021:0crwdne2934021:0

crwdns2931649:0#19crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]

crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Cafugocrwdnd2934003:06.3crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0

(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)

crwdns2933983:0crwdne2933983:0

Crwdns2931655:0crwdne2931655:0 Remove the screen
0-black-Grip the screen with both hands and remove it.
0-icon_reminder-During reassembly, follow [guide|181634|this guide] to replace the screen adhesive and install your screen.
+[title] Entferne den Bildschirm
+[* black] Greife den Bildschirm mit beiden Händen und entferne ihn.
+[* icon_reminder] Folge während dem Zusammenbau [link|https://de.ifixit.com/Anleitung/Auftragen+des+Bildschirmklebers+auf+dem+Microsoft+Surface+Pro+11/181634|dieser Anleitung|new_window=true], um den Kleber des Bildschirmes zu tauschen.


crwdns2931649:0#18crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]

crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Cafugocrwdnd2934003:06.3crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0

(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)

crwdns2933983:0crwdne2933983:0

Crwdns2931655:0crwdne2931655:0 Disconnect the screen
0-black-Insert the flat end of a spudger under the notched corner of the screen cable [guide|25629|press connector|stepid=70308|new_window=true] and pry up to disconnect it.
+[title] Stecke den Bildschirm aus.
+[* black] Schiebe das flache Ende eines Spatel unter die überlappende Ecke des Drucksteckers des Bildschirmkabels und heble es an, um es auszustecken.


crwdns2931649:0#17crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]

crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Cafugocrwdnd2934003:06.3crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0

(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)

crwdns2933983:0crwdne2933983:0

0-black-Insert an arm of a pair of angled tweezers in one of the gaps on the edge of the screen cable shield.
0-black-Use your tweezers to gently pry up and remove the shield.
1-icon_note-Try to deform the shield as little as possible—you'll reuse it during reassembly.
+[* black] Schiebe einen Arm einer angewinkelten Pinzette in einen der Spalte an den Rändern der Abschirmung des Bildschirmkabels.
+[* black] Verwende deine Pinzette, um die Abschirmung sorgsam anzuheben und zu entfernen.
+ [* icon_note] Versuche die Abschirmung so wenig wie möglich zu verbiegen - du wirst sie beim Zusammenbau wiederverwenden.


crwdns2931649:0#16crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]

crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Cafugocrwdnd2934003:06.3crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0

(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)

crwdns2933983:0crwdne2933983:0

Crwdns2931655:0crwdne2931655:0 Remove the screen cable shield
0-black-Use the tip of a spudger to lift the conductive tape off the copper shield, near the center of your device.
+[title] Entferne die Abschirmung des Bildschirmkabels
+[* black] Verwende die Spitze eines Spatels, um das leitende Tape der Abschirmung aus Kupfer, in der Mitte deines Gerätes, zu lösen.


crwdns2931649:0#15crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]

crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Cafugocrwdnd2934003:06.3crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0

(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)

crwdns2933983:0crwdne2933983:0

Crwdns2931655:0crwdne2931655:0 Flip the screen over
0-black-Once the screen is fully separated, flip the top edge over the bottom edge and lay the screen down flat, being careful not to strain the ribbon cable.
+[title] Drehe den Bildschirm um
+[* black] Klappe den Bildschirm, sobald er vollständig getrennt ist, über seine obere Kante über die untere Kante und lege den Bildschirm flach hin, während du darauf achtest, dass das Flachbandkabel nicht gespannt wird.


crwdns2931649:0#14crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]

crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Cafugocrwdnd2934003:06.3crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0

(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)

crwdns2933983:0crwdne2933983:0

Crwdns2931655:0crwdne2931655:0 Separate the screen
0-black-Insert the flat edge of two picks under the screen, below the two speaker cutouts.
0-black-Use the picks to ''gently'' pry up the screen, fully separating it from the frame.
1-icon_caution-Don't try to remove the screen yet, as a ribbon cable still connects it to your device.
0-black-If the screen feels stuck anywhere, use your pick to separate the adhesive in that area. Remember not to insert your pick too far under the screen.
+[title] Trenne den Bildschirm
+[* black] Schiebe die flachen Kanten zweier Plektren, unterhalb der beiden Aussparungen der Lautsprecher, unter den Bildschirm.
+[* black] Heble den Bildschirm, mit den Plektren,'' sorgsam'' nach oben, um ihn vollständig vom Rahmen zu lösen.
+ [* icon_caution] Versuche noch nicht den Bildschirm zu entfernen, da er immer noch über ein Flachbandkabel mit deinem Gerät verbunden ist.
+[* black] Sollte der Bildschirm irgendwo festhängen, dann kannst du den Kleber an dieser Stelle mit deinem Plektrum lösen. Achte darauf, dass du dein Plektrum nicht zu weit unter den Bildschirm schiebst.


crwdns2931649:0#13crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]

crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Cafugocrwdnd2934003:06.3crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0

(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)

crwdns2933983:0crwdne2933983:0

0-black-Insert your pick 8 mm under the screen and slide it to the top right corner to separate the remaining adhesive.
+[* black] Schiebe dein Plektrum 8mm unter den Bildschirm und schiebe es bis in die rechte Ecke, um den restlichen Kleber zu lösen.


crwdns2931649:0#12crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]

crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Cafugocrwdnd2934003:06.3crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0

(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)

crwdns2933983:0crwdne2933983:0

0-icon_caution-Be very careful not to [link|https://guide-images.cdn.ifixit.com/igi/TY3VweifTnG4nN3W.full|touch the front facing camera lens|new_window=true] with your tool.
0-black-Remove the pick enough that it can pass above the front facing camera.
0-black-Slide the pick along the top edge until it's past the camera.
+[* icon_caution] Achte darauf, [link|https://guide-images.cdn.ifixit.com/igi/TY3VweifTnG4nN3W.full|dass du die Linse der Frontkamera|new_window=true], mit deinem Werkzeug, nicht berührst
+[* black] Ziehe dein Plektrum so weit raus, dass es über die Frontkamera hinweg gezogen werden kann.
+[* black] Schiebe das Plektrum an der oberen Kante entlang, bis du die Kamera passiert hast.


crwdns2931649:0#11crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]

crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Cafugocrwdnd2934003:06.3crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0

(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)

crwdns2933983:0crwdne2933983:0

Crwdns2931655:0crwdne2931655:0 Separate the top edge adhesive
0-icon_caution-Remember not to insert your pick more than ***8 mm*** on the top edge.
0-red-Slide the pick along the top edge and stop ''before'' you get to the front facing camera.
+[title] Trenne den Kleber der oberen Kante
+[* icon_caution] Denke daran, dein Plektrum nicht mehr als ***8mm*** in die Kante zu schieben.
+[* red] Schiebe dein Plektrum an der oberen Kante entlang und stoppe, ''bevor'' du die Frontkamera erreichst.


crwdns2931649:0#9crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]

crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Cafugocrwdnd2934003:06.3crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0

(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)

crwdns2933983:0crwdne2933983:0

Crwdns2931655:0crwdne2931655:0 Heat the top edge
0-black-Heat the top edge of the screen with an [guide|25705|iOpener|new_window=true], [guide|157348|hair dryer|new_window=true], or [guide|151116|heat gun|new_window=true] to soften the adhesive.
+[title] Erwärme die obere Kante
+[* black] Erwärme die obere Kante des Bildschirms, mit einem [link|https://de.ifixit.com/Anleitung/iOpener+erhitzen/25705|iOpener|new_window=true], einem [link|https://de.ifixit.com/Anleitung/Wie+man+einen+F%C3%B6n+zum+Aufweichen+von+Kleber+benutzt/157348|Haartrockner|new_window=true] oder einem [link|https://de.ifixit.com/Anleitung/Wie+du+mit+einem+Hei%C3%9Fluftgebl%C3%A4se+Kleber+aufweichst/151116|Heißluftföhn|new_window=true], um den Kleber zu lösen.


crwdns2931649:0#10crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]

crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Cafugocrwdnd2934003:06.3crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0

(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)

crwdns2933983:0crwdne2933983:0

0-black-Insert a fourth pick under the screen near the top of the left speaker cutout.
0-black-Slide your pick towards the top edge and slightly rotate it so the tip goes under the notch in the screen.
+[* black] Führe die Spitze eines Öffnungsplektrum, unter dem Bildschirm in der Nähe der Oberseite der Aussparung des linken Lautsprechers, ein.
+[* black] Schiebe dein Plektrum in Richtung der oberen Kante und drehe es leicht, damit die Spitze unter die Einkerbung des Bildschirms gelangt.


crwdns2931649:0#8crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]

crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Cafugocrwdnd2934003:06.3crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0

(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)

crwdns2933983:0crwdne2933983:0

Crwdns2931655:0crwdne2931655:0 Separate the left edge adhesive
0-icon_caution-Remember not to insert your pick more than ***2 mm*** on the right edge.
0-black-Insert a third pick under the bottom left corner of the screen and slide it up the left edge, stopping when you get to the bottom of the left speaker cutout.
0-black-Leave the pick inserted under the screen to prevent the adhesive from re-sealing.
+[title] Trenne den Kleber an der linken Kante
+[* icon_caution] Achte darauf, dass du an der linken Kante entlang das Plektrum nicht mehr als ***2mm*** reinschiebst.
+[* black] Führe ein drittes Plektrum in die Bildschirmecke unten links ein und schiebe es an der linken Kante entlang, bis du zur Unterseite der Aussparung des linken Lautsprechers kommst.
+[* black] Lasse dein Plektrum unter dem Bildschirm stecken, um zu verhindern, dass sich der Kleber erneut verbindet.


crwdns2931649:0#7crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]

crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Cafugocrwdnd2934003:06.3crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0

(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)

crwdns2933983:0crwdne2933983:0

Crwdns2931655:0crwdne2931655:0 Heat the left edge
0-black-Heat the left edge of the screen with an [guide|25705|iOpener|new_window=true], [guide|157348|hair dryer|new_window=true], or [guide|151116|heat gun|new_window=true] to soften the adhesive.
+[title] Erwärme die linke Kante
+[* black] Erwärme die linke Kante des Bildschirms, mit einem [link|https://de.ifixit.com/Anleitung/iOpener+erhitzen/25705|iOpener|new_window=true], einem [link|https://de.ifixit.com/Anleitung/Wie+man+einen+F%C3%B6n+zum+Aufweichen+von+Kleber+benutzt/157348|Haartrockner|new_window=true] oder einem [link|https://de.ifixit.com/Anleitung/Wie+du+mit+einem+Hei%C3%9Fluftgebl%C3%A4se+Kleber+aufweichst/151116|Heißluftföhn|new_window=true], um den Kleber zu lösen.


crwdns2931649:0#6crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]

crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Cafugocrwdnd2934003:06.3crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0

(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)

crwdns2933983:0crwdne2933983:0

Crwdns2931655:0crwdne2931655:0 Separate the bottom edge adhesive
0-icon_caution-Remember not to insert your pick more than ***2 mm*** on the bottom edge.
0-black-Insert a second pick under the bottom right corner of the screen and slide it along the bottom edge to separate the adhesive.
0-black-Leave your second pick inserted under the bottom left corner to prevent the adhesive from re‑sealing.
+[title] Trenne den Kleber an der unteren Kante
+[* icon_caution] Achte darauf, dass du an der unteren Kante entlang das Plektrum nicht mehr als ***2mm*** reinschiebst.
+[* black] Führe ein zweites Plektrum in die Bildschirmecke unten rechts ein und schiebe es an der unteren Kante entlang, um den Kleber zu lösen.
+[* black] Lasse dein zweites Plektrum in der Ecke unten linkst stecken, um zu verhindern, dass sich der Kleber erneut verbindet.


crwdns2931649:0#5crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]

crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Cafugocrwdnd2934003:06.3crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0

(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)

crwdns2933983:0crwdne2933983:0

Crwdns2931655:0crwdne2931655:0 Heat the bottom edge
0-black-Heat the bottom edge of the screen with an [guide|25705|iOpener|new_window=true], [guide|157348|hair dryer|new_window=true], or [guide|151116|heat gun|new_window=true] to soften the adhesive.
+[title] Erwärme die untere Kante
+[* black] Erwärme die untere Kante des Bildschirms, mit einem [link|https://de.ifixit.com/Anleitung/iOpener+erhitzen/25705|iOpener|new_window=true], einem [link|https://de.ifixit.com/Anleitung/Wie+man+einen+F%C3%B6n+zum+Aufweichen+von+Kleber+benutzt/157348|Haartrockner|new_window=true] oder einem [link|https://de.ifixit.com/Anleitung/Wie+du+mit+einem+Hei%C3%9Fluftgebl%C3%A4se+Kleber+aufweichst/151116|Heißluftföhn|new_window=true], um den Kleber zu lösen.


crwdns2931649:0#4crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]

crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Cafugocrwdnd2934003:06.3crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0

(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)

crwdns2933983:0crwdne2933983:0

0-black-Slide your pick down the right edge to separate the adhesive securing it.
0-black-Leave your pick inserted under the bottom right corner to prevent the adhesive from re‑sealing.
+[* black] Schiebe dein Plektrum an der rechten Kante nach unten, um den Kleber zu lösen, der sie zusammenhält.
+[* black] Lasse dein Plektrum in der Ecke unten recht stecken, um zu verhindern, dass sich der Kleber erneut verbindet.


crwdns2931649:0#3crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]

crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Cafugocrwdnd2934003:06.3crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0

(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)

crwdns2933983:0crwdne2933983:0

Crwdns2931655:0crwdne2931655:0 Separate the right edge adhesive
0-icon_caution-Remember not to insert your pick more than ***2 mm*** on the right edge.
0-black-Insert the tip of an opening pick under the screen near the bottom of the [link|https://guide-images.cdn.ifixit.com/igi/IlMqcAW5LbTCXFMx.full|right speaker cutout|new_window=true].
0-black-Slide your pick towards the bottom edge and slightly rotate it so the tip goes under the notch in the screen.
+[title] Trenne den Kleber der rechten Kante
+[* icon_caution] Denke daran, dein Plektrum nicht mehr als ***2mm*** in die Kante zu schieben.
+[* black] Führe die Spitze eines Öffnungsplektrum, in der Nähe der unteren [link|https://guide-images.cdn.ifixit.com/igi/IlMqcAW5LbTCXFMx.full|Aussparung des rechten Lautsprechers|new_window=true], unter dem Bildschirm, ein.
+[* black] Schiebe dein Plektrum in Richtung der unteren Kante und drehe es leicht, damit die Spitze unter die Einkerbung des Bildschirms gelangt.


crwdns2931649:0#2crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]

crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Cafugocrwdnd2934003:06.3crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0

(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)

crwdns2933983:0crwdne2933983:0

Crwdns2931655:0crwdne2931655:0 Heat the right edge
0-icon_note-Mild adhesive secures the perimeter of the screen to the frame. Heating the screen will soften the adhesive, making it easier to separate.
0-black-[guide|25705|Heat an iOpener|new_window=true] and lay it on the right edge of the screen for two minutes to soften the adhesive.
1-icon_note-Alternatively, you can use a [guide|157348|hair dryer|new_window=true] or [guide|151116|heat gun|new_window=true]. But be careful, as the screen and battery are susceptible to heat damage.
+[title] Erwärme die rechte Kante
+[* icon_note] Einigermaßen starker Kleber befestigt den Bereich um den Bildschirm mit dem Rahmen. Durch das Erwärmen des Bildschirms wird der Kleber gelöst, was das Auseinanderbauen erleichtert.
+[* black] Erwärme einen iOpener und lege in für zwei Minuten auf die rechte Kante des Bildschirmes, um den Kleber zu lösen.
+ [* icon_note] Alternativ kannst du einen [link|https://de.ifixit.com/Anleitung/Wie+man+einen+F%C3%B6n+zum+Aufweichen+von+Kleber+benutzt/157348|Haartrockner|new_window=true] oder einen [link|https://de.ifixit.com/Anleitung/Wie+du+mit+einem+Hei%C3%9Fluftgebl%C3%A4se+Kleber+aufweichst/151116|Heißluftföhn|new_window=true] verwenden. Aber sei vorsichtig, denn das Display und der Akku sind anfällig für Hitzeschäden.


crwdns2931649:0#1crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]

crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Cafugocrwdnd2934003:06.3crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0

(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)

crwdns2933983:0crwdne2933983:0

Crwdns2931655:0crwdne2931655:0 Adhesive information
0-icon_caution-When separating the screen from the frame, don't insert your tool more than the following measurements on the given edges. Otherwise, you may damage your device's internals.
1-red-***2 mm*** on the ''left'', ''right'', and ''bottom'' edges
1-orange-Don't insert your tool ***at all*** near the ''front facing camera'' on the top edge
1-yellow-***8 mm*** along the ''top edge'' (everywhere besides the front facing camera area)
+[title] Informationen zum Kleber
+[* icon_caution] Schiebe dein Werkzeug nicht weiter als die angegeben Maße, an den Kanten, hinein, wenn du den Bildschirm vom Rahmen trennst.
+ [* red] 2mm an der ''linken, rechten'' und ''unteren'' Kante
+ [* orange] Schiebe dein Werkzeug in der Nähe der ''Frontkamera ''an der oberen Kante ***überhaupt nicht*** hinein.
+ [* yellow] 8mm entlang der oberen Kante (überall außer in der Nähe der Frontkamera)


crwdns2931569:0crwdne2931569:0

crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Cafugocrwdnd2934003:06.3crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0

(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)

crwdns2933983:0crwdne2933983:0

Crwdns2931673:0crwdne2931673:0 Screen
Crwdns2931655:0crwdne2931655:0 Microsoft Surface Pro 11 Screen Replacement
Crwdns2931675:0crwdne2931675:0 Follow this guide to replace a broken, cracked, or non-responsive screen on your Microsoft Surface Pro 11. ''You'll need replacement screen adhesive to complete this repair.'' ***Note:*** Surface Pro 11 replacement parts differ depending on whether your device has an LCD or OLED screen. Before purchasing [parts|Microsoft Surface Pro 11|parts and consumables], make sure you know [[Topic:Microsoft Surface Pro 11#Section_LCD_vs_OLED|which type of screen your device has]] so you can select the correct parts for your repair.
Crwdns2931677:0crwdne2931677:0 ***To reassemble your device, follow these instructions in reverse order.*** Take your e-waste to an [[E-Waste|R2 or e-Stewards certified recycler]]. Repair didn’t go as planned? Try some [[Troubleshooting Problems After a Repair|basic troubleshooting]], or ask our [link|https://www.ifixit.com/Answers/Device/Microsoft_Surface_Pro_11|Answers community] for help.
Thing
Bildschirm
Title
Bildschirmtausch beim Microsoft Surface Pro 11
Introduction
Folge dieser Anleitung, um einen defekten, gerissenen oder nicht reaktiven Bildschirm deines Microsoft Surface Pro 11 auszutauschen.
''Du wirst Ersatzkleber für den Bildschirm benötigen, um die Reparatur vollenden zu können.''
***Beachte:*** Die Ersatzteile für das Surface Pro 11 unterscheiden sich in Abhängigkeit davon, ob du ein Gerät mit LCD oder OLED Bildschirm besitzt. Achte, bevor du [parts|Microsoft Surface Pro 11|Teile und Material] kaufst, darauf, dass du weißt, [[Topic:Microsoft Surface Pro 11#Section_LCD_vs_OLED|welchen Bildschirmtyp dein Gerät besitzt]], damit du die richtigen Teile für deine Reparatur kaufen kannst.
Conclusion
Folge der Anleitung in umgekehrter Reihenfolge, um dein Gerät wieder zusammenzubauen.
Bringe deinen Elektroschrott zu einem [[E-Waste|R2 oder e-Stewards zertifizierten Recycler|new_window=true]].
Die Reparatur lief nicht wie gepalnt? Versuche eine [[Troubleshooting Problems After a Repair|standard Problemanalyse|new_window=true]], oder frage[link|https://www.ifixit.com/Answers/Device/Apple_Watch_-_Series_10|unsere Community|new_window=true] um Rat.