crwdns2933423:0crwdne2933423:0

Poulan P3314 Sostituzione della lampadina del primer, del tubo del carburante e dei filtri

crwdns2936315:0crwdne2936315:0
crwdns2936321:0crwdne2936321:0
crwdns2931653:013crwdne2931653:0
Poulan P3314 Primer Bulb, Fuel Line, and Filters Replacement: crwdns2935265:00crwdnd2935265:01crwdnd2935265:03crwdne2935265:0 Poulan P3314 Primer Bulb, Fuel Line, and Filters Replacement: crwdns2935265:00crwdnd2935265:02crwdnd2935265:03crwdne2935265:0 Poulan P3314 Primer Bulb, Fuel Line, and Filters Replacement: crwdns2935265:00crwdnd2935265:03crwdnd2935265:03crwdne2935265:0
  • If the primer suction line was damaged, slide the carburetor back onto the mounting bolts.

  • Attach one end of the new fuel line to the incoming fuel port on the carburetor.

  • Move the fuel line through the primer bulb housing and hold the primer bulb up to the fuel line.

  • Mark desired length and cut to size.

  • If the old primer suction line was intact, you can measure and cut a new piece of fuel line to the same length and attach it to the intake port on the primer bulb and intake port on the carburetor.

Se la linea di aspirazione dell'innesco è stata danneggiata, far scorrere nuovamente il carburatore sui bulloni di montaggio.

Collegare un'estremità del nuovo tubo del carburante alla porta del carburante in entrata sul carburatore.

Spostare il tubo del carburante attraverso l'alloggiamento del bulbo di adescamento e tenere il bulbo di adescamento vicino al tubo del carburante.

Contrassegnare la lunghezza desiderata e tagliare a misura.

Se la vecchia tubazione di aspirazione del primer era intatta, è possibile misurare e tagliare un nuovo pezzo di tubazione del carburante alla stessa lunghezza e collegarlo alla porta di aspirazione sul bulbo di adescamento e alla porta di aspirazione sul carburatore.

crwdns2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdne2944171:0