crwdns2933423:0crwdne2933423:0

Störung an der BCG800XL Mühle wegen abgenutztem Flügelrad

crwdns2936315:0crwdne2936315:0
crwdns2936319:0crwdne2936319:0
crwdns2931653:09crwdne2931653:0
BCG800XL Grinder Jamming due to Worn Impeller, Worn impeller removal: crwdns2935265:00crwdnd2935265:01crwdnd2935265:03crwdne2935265:0 BCG800XL Grinder Jamming due to Worn Impeller, Worn impeller removal: crwdns2935265:00crwdnd2935265:02crwdnd2935265:03crwdne2935265:0 BCG800XL Grinder Jamming due to Worn Impeller, Worn impeller removal: crwdns2935265:00crwdnd2935265:03crwdnd2935265:03crwdne2935265:0
Worn impeller removal
  • Lift out the old impeller making sure the TWO thin steel washers underneath the impeller do not fall out. These are very important for the overall height of the lower burr and thus grind fineness.

  • NOTE: Discard the fibrous felt ring below the impeller. It is usually in pretty bad shape. This piece is no longer needed as the new impeller design hugs the bushing pedestal more closely and does a good enough job keeping grounds away from the bushing and drive shaft.

Nimm das alte Flügelrad heraus und stelle sicher, dass die BEIDEN dünnen Unterlegscheiben darunter nicht herausfallen. Diese sind wichtig für die Gesamthöhe des unteren Mahlwerks und daher auch für die Einstellung des Mahlgrades.

HINWEIS: Entsorge den feinfaserigen Filzring unter dem Flügelrad. Üblicherweise ist dieser in einem schlechten Zustand. Dieses Bauteil wird nicht mehr benötigt, weil das neue Flügelrad-Design wesentlich enger am Gehäuse anliegt und ziemlich effektiv Mahlgut vom Gehäuse und der Welle fern hält.

crwdns2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdne2944171:0