crwdns2933423:0crwdne2933423:0

Changement étrier de frein avant Mercedes W123

crwdns2936315:0crwdne2936315:0
crwdns2936317:0crwdne2936317:0
crwdns2931653:05crwdne2931653:0
Mercedes W123 Brake Caliper, Front Replacement, Prepare the caliper bolts: crwdns2935265:00crwdnd2935265:01crwdnd2935265:02crwdne2935265:0 Mercedes W123 Brake Caliper, Front Replacement, Prepare the caliper bolts: crwdns2935265:00crwdnd2935265:02crwdnd2935265:02crwdne2935265:0
Prepare the caliper bolts
  • After you have completed your work on the caliper, such as removing the old pads, and cleaning them up, they can be re-installed. Or, if you have new calipers, this is the time to install them.

  • Before installing the caliper bolts be sure to apply some thread locker to them. Use the blue thread locker than can be removed with hand tools, not the red thread locker as that needs heat to remove.

  • Hold the caliper up on the rotor and line the holes in the caliper up with the bolt holes in the steering knuckle. Get the first bolt started by hand.

  • Then, start the second bolt by hand as well. Doing so helps ensure they do not become cross-threaded.

Après avoir travaillé sur les étriers, et nettoyé/remplacé les anciennes plaquettes, ils peuvent être réinstallés. Ou si vous avez des neufs, il est temps de les installer.

Avant tout, appliquer de la pâte de filetage sur les boulons. Utiliser de la pâte bleue qui permet de desserrer avec outils manuels, pas la rouge qui nécessite de la chaleur pour démonter.

Tenir l'étrier au-dessus du disque et aligner les trous sur le porte-fusée. Insérer à la main le premier boulon.

Ensuite, insérer le second. Procéder ainsi permet de s'assurer qu'ils ne soient pas insérés de travers.

crwdns2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdne2944171:0