crwdns2933423:0crwdne2933423:0

Reemplazo de remaches en pantalones de trabajo

crwdns2936315:0crwdne2936315:0
crwdns2936331:0crwdne2936331:0
crwdns2931653:04crwdne2931653:0
Rivet Replacement on Work Pants, Set the rivet and quality control: crwdns2935265:00crwdnd2935265:01crwdnd2935265:03crwdne2935265:0 Rivet Replacement on Work Pants, Set the rivet and quality control: crwdns2935265:00crwdnd2935265:02crwdnd2935265:03crwdne2935265:0 Rivet Replacement on Work Pants, Set the rivet and quality control: crwdns2935265:00crwdnd2935265:03crwdnd2935265:03crwdne2935265:0
Set the rivet and quality control
  • Pull down firmly on the press handle to set the rivet.

  • Check that the rivet is firmly set:

  • Pull on each side of the rivet to test that it's secure.

  • The front and back pieces should be parallel to each other, not set at an angle.

  • The rivet shouldn't be able to spin.

  • If the rivet spins, reattach the head to the head die, line up the nail piece with the nail die, and pull again firmly on the hand press.

Tira firmemente hacia abajo del asa de la prensa para fijar el remache.

Comprueba que el remache esté firmemente fijado:

Tira de cada lado del remache para verificar que esté seguro.

Las piezas delantera y trasera deben estar paralelas entre sí, no en ángulo.

El remache no debe poder girar.

Si el remache gira, vuelve a unir la cabeza al troquel de cabeza, alinea la pieza del clavo con el troquel de clavo y tira de nuevo con firmeza de la prensa manual.

crwdns2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdne2944171:0