crwdns2933423:0crwdne2933423:0

Reemplazo de remaches en pantalones de trabajo

crwdns2935425:08crwdne2935425:0

crwdns2936315:0crwdne2936315:0
crwdns2936331:0crwdne2936331:0
crwdns2931653:08crwdne2931653:0
Rivet Replacement on Work Pants, Quality control: crwdns2935265:00crwdnd2935265:01crwdnd2935265:02crwdne2935265:0 Rivet Replacement on Work Pants, Quality control: crwdns2935265:00crwdnd2935265:02crwdnd2935265:02crwdne2935265:0
Quality control
  • Check that the rivet is firmly set:

  • Pull on each side of the rivet to test that it's secure.

  • The front and back pieces should be parallel to each other, not set at an angle.

  • The rivet shouldn't be able to spin.

  • If the rivet spins, repeat the hammering process until it's fully secure.

Comprueba que el remache esté bien colocado:

Tira de cada lado del remache para asegurarte de que esté bien sujeto.

Las piezas delantera y trasera deben estar paralelas entre sí, no en ángulo.

El remache no debe poder girar.

Si el remache gira, repite el proceso de martilleo hasta que esté completamente sujeto.

crwdns2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdne2944171:0