crwdns2933423:0crwdne2933423:0

Changing the Bath NF SIRYO CHROME thermostatic cartridge

crwdns2936317:0crwdne2936317:0
crwdns2936315:0crwdne2936315:0
crwdns2931653:05crwdne2931653:0
Changement de la cartouche  thermostatique Bain NF SIRYO CHROME, Remise en place et réglage de la bague de butée: crwdns2935265:00crwdnd2935265:01crwdnd2935265:03crwdne2935265:0 Changement de la cartouche  thermostatique Bain NF SIRYO CHROME, Remise en place et réglage de la bague de butée: crwdns2935265:00crwdnd2935265:02crwdnd2935265:03crwdne2935265:0 Changement de la cartouche  thermostatique Bain NF SIRYO CHROME, Remise en place et réglage de la bague de butée: crwdns2935265:00crwdnd2935265:03crwdnd2935265:03crwdne2935265:0
Remise en place et réglage de la bague de butée
  • Positionner les deux traits repérés sur la bague de butée face au point du mitigeur

  • Ouvrir l'arrivée d'eau afin de procéder à l'étape du réglage

  • Tourner la poignée de l'inverseur afin de faire couler l'eau, puis placer un thermomètre sous la coulée pour y vérifier la bonne température qui doit être de 38°

  • Si la température n'est pas à 38°, procéder au réglage en tournant la molette dans le sens horaire pour diminuer la température (-°C)

  • Et dans le sens antihoraire pour augmenter la température (+°C)

Position the two lines marked on the stop ring facing the point of the mixer tap.

Turn on the water supply to proceed with the adjustment step.

Turn the diverter handle to run the water, then place a thermometer under the flow to check the correct temperature, which should be 38°.

If the temperature is not 38°, adjust by turning the wheel clockwise to decrease the temperature (-°C).

And counterclockwise to increase the temperature (+°C).

crwdns2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdne2944171:0