crwdns2933423:0crwdne2933423:0

Sony PlayStationの分解

crwdns2936315:0crwdne2936315:0
crwdns2936323:0crwdne2936323:0
crwdns2931653:02crwdne2931653:0
Sony PlayStation Teardown: crwdns2935265:00crwdnd2935265:01crwdnd2935265:03crwdne2935265:0 Sony PlayStation Teardown: crwdns2935265:00crwdnd2935265:02crwdnd2935265:03crwdne2935265:0 Sony PlayStation Teardown: crwdns2935265:00crwdnd2935265:03crwdnd2935265:03crwdne2935265:0
  • From several feet away, our fancy Japanese model (on the right) looks identical to the original North American unit. But upon closer inspection, our peepers notice a few slight differences:

  • The inside of the CD trays are nearly identical, save for some small differences in the plastic molding.

  • The most noticeable cosmetic difference is the PlayStation logos on the lids. The Japanese model sports a bit of green instead of the PlayStation Blue we're used to seeing, as well as a brownish color in the negative space of the logo.

  • What does all this mean? We'll have to run some benchmarks, but we're guessing these rare colors add about 30 horsepower to your car in Gran Turismo. Or, if you're a skater, 15% gnarlier tricks in Tony Hawk's Pro Skater.

私たちから数フィート離れたところに、この素晴らしい日本モデル(右)とオリジナルのアメリカモデルユニットがあります。大変良く似ています。実際によく見てみると、幾つかの細かい違いが分かります。

CDトレイの内側はほぼ同一ですが、プラスチック成形に若干の違いが見られます。

最も顕著な外観の違いは、蓋に付けられたPlayStationのロゴです。日本モデルには、アメリカ国内で馴染みのあるPlayStationのブルーよりもグリーンが使用されています。ロゴの背景の色はより茶色が目立ちます。

これはどういうことでしょうか?あるベンチマークを行わなければなりませんが、これらの珍しい色には、Gran Turismo(グランツーリモ)で操作するあなたの車に30万馬力を与えてくれるのでしょう。もしくは、トニーホークプロスケーターで、トリックの難易度の高い技を15%クリアできるということです。

crwdns2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdne2944171:0