crwdns2934019:0Jeans Button Replacementcrwdne2934019:0
NLcrwdns2934021:0crwdne2934021:0
crwdns2931649:0#5crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]
crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Toon Koningscrwdnd2934003:031crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0
(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)
crwdns2933983:0crwdne2933983:0
Crwdns2931655:0crwdne2931655:0 | Quality control |
0-black-Test the new button by buttoning the jeans and pulling on the waistband, to ensure it's set and secure. | |
0-icon_note-The button shouldn't spin easily in place. |
+ | [title] Kwaliteitscontrole |
---|---|
+ | [* black] Test de nieuwe knoop door de knoop van de jeans dicht te knopen en aan de tailleband te trekken om te controleren of de knoop goed vastzit. |
+ | [* icon_note] De knop mag niet gemakkelijk op zijn plaats kunnen draaien. |
crwdns2931649:0#4crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]
crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Toon Koningscrwdnd2934003:031crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0
(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)
crwdns2933983:0crwdne2933983:0
Crwdns2931655:0crwdne2931655:0 | Hammer the button |
0-black-Flip the jeans over and place a soft flat work surface directly beneath the button, like a soft piece of wood or leather. | |
1-icon_caution-A hard surface can damage the button. | |
0-black-Use a pair of needle nose pliers to hold the tack in place, making sure the tack and button pieces are still aligned. | |
0-black-Hammer the tack with a straight downward pound. | |
1-icon_caution-Use a small hammer or mallet (about one pound or 450 g) to avoid bending or breaking the button. | |
0-icon_note-To further protect a button with a logo, place a soft cloth or towel underneath before hammering. |
+ | [title] Hamer op de knop |
---|---|
+ | [* black] Draai de jeans om en leg een zacht, plat werkoppervlak direct onder de knoop, bijvoorbeeld een zacht stuk hout of leer. |
+ | [* icon_caution] Een hard oppervlak kan de knop beschadigen. |
+ | [* black] Gebruik een punttang om de spijker op zijn plaats te houden. Zorg er daarbij voor dat de spijker en de knoop nog steeds op één lijn zitten. |
+ | [* black] Sla de tack met een rechte, neerwaartse slag aan. |
+ | [* icon_caution] Gebruik een kleine hamer of voorhamer (ongeveer 450 gram) om te voorkomen dat de knop buigt of breekt. |
+ | [* icon_note] Om een knop met een logo verder te beschermen, legt u er een zachte doek of handdoek onder voordat u erop gaat hameren. |
crwdns2931649:0#3crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]
crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Toon Koningscrwdnd2934003:031crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0
(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)
crwdns2933983:0crwdne2933983:0
Crwdns2931655:0crwdne2931655:0 | Place the button |
0-black-Holding the tack in place from behind, place the button on top of the tack and hold the pieces in place with your fingers. |
+ | [title] Plaats de knop |
---|---|
+ | [* black] Houd de spijker aan de achterkant op zijn plaats, plaats de knoop erbovenop en houd de stukken met uw vingers op hun plaats. |
crwdns2931649:0#2crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]
crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Toon Koningscrwdnd2934003:031crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0
(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)
crwdns2933983:0crwdne2933983:0
Crwdns2931655:0crwdne2931655:0 | Insert the tack |
0-black-Insert the tack into the back of the hole. | |
0-black-Push the tack into the hole until it's flush with the waistband. | |
0-icon_note-If the hole is too large, patch or reinforce the torn area before placing the new tack. |
+ | [title] Plaats de tack |
---|---|
+ | [* black] Plaats de punaise in de achterkant van het gat. |
+ | [* black] Duw de spijker in het gat totdat deze gelijk ligt met de tailleband. |
+ | [* icon_note] Als het gat te groot is, repareer of verstevig dan het gescheurde gedeelte voordat u de nieuwe spijker plaatst. |
crwdns2931649:0#1crwdne2931649:0 [crwdns2931437:0crwdne2931437:0]
crwdns2934003:0crwdnd2934003:0Toon Koningscrwdnd2934003:031crwdns2936485:0crwdne2936485:0crwdne2934003:0
(crwdns2942739:0crwdne2942739:0)
crwdns2933983:0crwdne2933983:0
Crwdns2931655:0crwdne2931655:0 | Prepare |
0-black-Gather the replacement pieces, including a button and tack. | |
0-black-Lay the jeans front-side up on a sturdy table or workbench. | |
0-black-Unzip the fly and find the hole at the waistband where the previous button was located. | |
0-black-Completely remove any remnants of the old button before installing the new one. Discard the old pieces responsibly. |
+ | [title] Voorbereiden |
---|---|
+ | [* black] Verzamel de vervangende onderdelen, inclusief een knoop en een punaise. |
+ | [* black] Leg de jeans met de voorkant naar boven op een stevige tafel of werkbank. |
+ | [* black] Maak de gulp open en zoek het gaatje in de tailleband waar voorheen de knoop zat. |
+ | [* black] Verwijder alle restanten van de oude knop volledig voordat u de nieuwe installeert. Gooi de oude stukken op een verantwoorde manier weg. |