crwdns2933423:0crwdne2933423:0

Cómo Desconectar la Batería de un Automóvil o Camión

crwdns2931527:0crwdnd2931527:0crwdnd2931527:0crwdnd2931527:0crwdne2931527:0

crwdns2936315:0crwdne2936315:0
crwdns2936331:0crwdne2936331:0
crwdns2931653:04crwdne2931653:0
How to Disconnect a Car or Truck Battery: crwdns2935265:00crwdnd2935265:01crwdnd2935265:03crwdne2935265:0 How to Disconnect a Car or Truck Battery: crwdns2935265:00crwdnd2935265:02crwdnd2935265:03crwdne2935265:0 How to Disconnect a Car or Truck Battery: crwdns2935265:00crwdnd2935265:03crwdnd2935265:03crwdne2935265:0
  • At this point, depending on the vehicle, your hood may raise and support itself automatically.

  • If not, use one hand to hold the hood open temporarily while securing the hood with the prop rod:

  • Lift one end of the prop rod up or out to release it from the front area of the engine bay.

  • Swing the end of the prop rod up and slide it into the cutout on the underside of the hood.

  • Make sure the hood is well secured before you let go with your other hand, or it may fall and injure you.

En este punto, dependiendo del vehículo, tu cofre puede levantarse y sostenerse automáticamente.

De lo contrario, usa una mano para mantener el cofre abierto temporalmente mientras aseguras el cofre con la varilla de apoyo:

Levanta un extremo de la varilla de apoyo hacia arriba o hacia afuera para liberarlo del área frontal del compartimiento del motor.

Gira el extremo de la varilla de apoyo hacia arriba y deslízala dentro del corte en la parte inferior del cofre.

Asegúrate de que el capó esté bien asegurado antes de soltarlo con la otra mano, o podría caerse y lesionarte.

crwdns2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdne2944171:0