crwdns2933423:0crwdne2933423:0

Mise à la terre d'un établi

crwdns2936315:0crwdne2936315:0
crwdns2936317:0crwdne2936317:0
crwdns2931653:06crwdne2931653:0
Tracing and Fixing of the Earth Socket Cable
  • The cord runs through the inside of the table and the cord is wrapped around the left leg of the table from the inside.

  • The cord is then routed straight to the left rear leg of the table. From the inside, the cord is wrapped around the leg and routed as close to the center of the table as possible.

  • After this self-tapping screw 1 pcs. the contact block is placed first on the head and the contact of the loop is placed under the block.

  • A block with a socket and a self-tapping screw is placed from below under a metal table beam.

  • The table construction is drilled with a self-tapping screw and a block with a socket loop is screwed on.

  • The torque of the screwdriver is set to 10 divisions.

Le câble doit passer à travers la partie intérieure de l'établi et s'enrouler autour du pied gauche de l'établi depuis l'intérieur.

Le câble s'achemine ensuite directement vers le pied arrière gauche de l'établi. À l'intérieur, le câble s'enroule autour du pied et s'approche autant que possible du centre de l'établi.

Prenez une vis autotaraudeuse pour relier la cosse au bout du câble dans une barrette. (cf la fin de l'extrait qui illustre cette étape)

Placez le bloc sous la poutre métallique de l'établi.

Une vis autotaraudeuse est utilisée pour percer la construction de l'établi et visser la cosse dans la barrette.

La force de couple du tournevis est fixée à 10.

crwdns2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdne2944171:0