crwdns2933423:0crwdne2933423:0

Démontage du mitigeur d'un robinet de cuisine Delta

crwdns2936315:0crwdne2936315:0
crwdns2936317:0crwdne2936317:0
crwdns2931653:07crwdne2931653:0
Delta Single Handle Kitchen Faucet disassembly, Repace ball and cam assembly: crwdns2935265:00crwdnd2935265:01crwdnd2935265:03crwdne2935265:0 Delta Single Handle Kitchen Faucet disassembly, Repace ball and cam assembly: crwdns2935265:00crwdnd2935265:02crwdnd2935265:03crwdne2935265:0 Delta Single Handle Kitchen Faucet disassembly, Repace ball and cam assembly: crwdns2935265:00crwdnd2935265:03crwdnd2935265:03crwdne2935265:0
Repace ball and cam assembly
  • Install ball assembly making sure tab in faucet assembly is inserted in ball housing slot

  • Install cam assembly make sure tab on cam is inserted in slot on faucet housing. Make sure the arrow is pointing forward

  • See picture with the allen wrench pointing to the arrow on the cam assembly. Remember the opening on the cam assembly is the arrow. Press the cam assembly into the faucet housing. With all the new seats, balls, and cam assembly, this can be difficult.

Installez le mécanisme en vous assurant que la languette du robinet est insérée dans la fente du logement de la sphère.

Installez le mécanisme en vous assurant que la languette de la sphère est insérée dans la fente du boîtier du robinet. Vérifiez que la flèche pointe vers l'avant.

Voir l'image avec la clé hexagonale pointant vers la flèche sur le mécanisme. N'oubliez pas que la pièce qui ouvre le mécanisme est la flèche. Enfoncez la sphère dans le robinet. Avec les nouveaux mécanismes, cela peut être difficile.

crwdns2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdne2944171:0