crwdns2933423:0crwdne2933423:0

Étrier de frein Mercedes W123, remplacement arrière

crwdns2935425:01crwdne2935425:0

crwdns2936315:0crwdne2936315:0
crwdns2936317:0crwdne2936317:0
crwdns2931653:01crwdne2931653:0
Mercedes W123 Brake Caliper, Rear Replacement, Drain the brake fluid: crwdns2935265:00crwdnd2935265:01crwdnd2935265:02crwdne2935265:0 Mercedes W123 Brake Caliper, Rear Replacement, Drain the brake fluid: crwdns2935265:00crwdnd2935265:02crwdnd2935265:02crwdne2935265:0
Drain the brake fluid
  • You will need to remove your wheels before you start.

  • Before beginning on removal of the calipers you should drain the brake fluid from them.

  • This is done through the bleed screw on each caliper.

  • Loosen this and let it drain in to a proper drain pan.

Retirer vos roues avant de commencer.

Avant de commencer le démontage des étriers, vous devez vidanger le liquide de frein.

Cela se fait via la vis de purge sur chaque étrier.

Desserrez-la et laissez-le s'écouler dans un bac de récupération approprié.

crwdns2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdne2944171:0