crwdns2933423:0crwdne2933423:0

Installazione bottone automatico in plastica utilizzando un torchietto

crwdns2936315:0crwdne2936315:0
crwdns2936321:0crwdne2936321:0
crwdns2931653:09crwdne2931653:0
Plastic Snap Installation Using a Hand Press, Quality control: crwdns2935265:00crwdnd2935265:01crwdnd2935265:03crwdne2935265:0 Plastic Snap Installation Using a Hand Press, Quality control: crwdns2935265:00crwdnd2935265:02crwdnd2935265:03crwdne2935265:0 Plastic Snap Installation Using a Hand Press, Quality control: crwdns2935265:00crwdnd2935265:03crwdnd2935265:03crwdne2935265:0
Quality control
  • Remove the garment from the press and check that the new snap clicks into the opposing side.

  • A properly secured snap will flatten the cap post into the sock/stud piece. Depending on the type of snap dies used, this will produce one of two outcomes:

  • Three concentric circles visible at the center of the snap (reference image #2)

  • A mushroom dome shape at the center of the snap (reference image #3)

  • If the snap spins in place, the snap isn't secure. Repeat the previous step.

  • If you're replacing both sides of the snap, repeat these steps on the other side, ensuring all the proper dies and pieces are used.

Rimuovi il capo dal torchietto e verifica che il nuovo bottone si incastri correttamente con l'altro lato.

Un bottone correttamente fissato appiattirà il perno del cappuccio contro il pezzo del fondello/dado. A seconda del tipo di punzoni utilizzati, questo produrrà uno dei due risultati:

Tre cerchi concentrici visibili al centro del bottone (vedi immagine #2)

Una forma a cupola simile a un fungo al centro del bottone (vedi immagine #3)

Se il bottone gira liberamente, significa che non è ben fissato. Ripeti il passo precedente.

Se stai sostituendo entrambi i lati del bottone, ripeti questi passaggi sull'altro lato, assicurandoti di utilizzare i punzoni e i pezzi corretti.

crwdns2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdne2944171:0