crwdns2933423:0crwdne2933423:0

Desconexión de la batería de la estación de energía portátil

crwdns2931529:0crwdnd2931529:0crwdnd2931529:0crwdnd2931529:08crwdnd2931529:0crwdne2931529:0

crwdns2935425:06crwdne2935425:0

crwdns2936315:0crwdne2936315:0
crwdns2936331:0crwdne2936331:0
crwdns2931653:06crwdne2931653:0
Portable Power Station Battery Disconnection, Reassembly information: crwdns2935265:00crwdnd2935265:01crwdnd2935265:03crwdne2935265:0 Portable Power Station Battery Disconnection, Reassembly information: crwdns2935265:00crwdnd2935265:02crwdnd2935265:03crwdne2935265:0 Portable Power Station Battery Disconnection, Reassembly information: crwdns2935265:00crwdnd2935265:03crwdnd2935265:03crwdne2935265:0
Reassembly information
  • During reassembly, follow these steps to reconnect the battery:

  • Tuck the wires behind the connector, so the side of the connector with positive (+) and negative (-) markings is facing outward.

  • Make sure the wires aren't pinched by the enclosure.

  • Align the connector over its two metal plugs so the negative (-) side is on the left of the USB‑C port and the positive (+) side is on the right.

  • Slide the connector onto its plugs and push down firmly until it's fully seated.

Durante el reensamblaje, sigue estos pasos para volver a conectar la batería:

Mete los cables por detrás del conector, de modo que el lado del conector con las marcas positivo (+) y negativo (-) quede hacia fuera.

Asegúrate de que los cables no queden aprisionados por la carcasa.

Alinea el conector sobre sus dos clavijas metálicas de modo que el lado negativo (-) quede a la izquierda del puerto USB-C y el lado positivo (+) quede a la derecha.

Desliza el conector sobre sus clavijas y empújalo firmemente hacia abajo hasta que quede completamente asentado.

crwdns2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdne2944171:0