crwdns2933423:0crwdne2933423:0

Changement batterie boîtier de charge Sony WF-1000XM4

crwdns2936315:0crwdne2936315:0
crwdns2936317:0crwdne2936317:0
crwdns2931653:03crwdne2931653:0
Sony WF-1000XM4 Charging Case Battery Replacement: crwdns2935265:00crwdnd2935265:01crwdnd2935265:01crwdne2935265:0
  • Once the clips have been released, you can lift out the inner assembly (which has the hinge and lid attached).

  • The bottom plastic piece holds the battery and the charging coil and is very loosely clipped to the top, release it and carefully fold it to the side.

  • These clips break easily, but that shouldn't be a big problem, as the bottom piece will be held in place by the outer shell later.

  • Be careful to not rip off the wires of the battery or the charging coil, especially the charging coil wires are very fragile. If they break, you might need to resolder them.

  • If you're able to, you may want to desolder the copper charging coil wires now, which greatly reduces the chance of further damage. You'll need to resolder them when finished.

Une fois les clips libérés, vous pouvez faire sortir la partie intérieure (qui contient la charnière et le couvercle).

La pièce inférieure en plastique contient la batterie et la bobine de charge et est maintenue assez faiblement par des clips, détachez-la et repliez-la sur le côté.

Ces clips se cassent facilement, mais cela ne devrait pas poser de gros problème, car la pièce inférieure sera maintenue en place par la coque extérieure plus tard.

Veillez à ne pas arracher les fils de la batterie et de la bobine de charge, surtout les fils de la bobine de charge qui sont très fragiles. S'ils cassent, il faudra les ressouder.

Si vous en êtes capable, vous souhaiterez peut-être dessouder les fils de la bobine de charge en cuivre maintenant, ce qui réduit considérablement le risque de dommages supplémentaires. Vous devrez les ressouder une fois terminé.

crwdns2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdne2944171:0