crwdns2933423:0crwdne2933423:0

Riassemblaggio Ecovacs Deebot 920

crwdns2936315:0crwdne2936315:0
crwdns2936321:0crwdne2936321:0
crwdns2931653:02crwdne2931653:0
Ecovacs Deebot 920 Reassembly, Reinstall The Beater Bar Housing: crwdns2935265:00crwdnd2935265:01crwdnd2935265:02crwdne2935265:0 Ecovacs Deebot 920 Reassembly, Reinstall The Beater Bar Housing: crwdns2935265:00crwdnd2935265:02crwdnd2935265:02crwdne2935265:0
Reinstall The Beater Bar Housing
  • Slide the assembled beater bar housing into the unit from the front (bumper) with the internal hinges (the pointy bits) pointing forward towards the bumper as well. Ensure that the floating beater bar holder is underneath the entire housing (not trapped between pieces) and moves freely.

  • Ensure also that the side tabs on the slanted portion of the housing are outside of the sides of the dust bin area.

  • Ensure that the housing for the rubber dust funnel is properly seated in the beater bar housing and to the rest of the unit case.

  • Check for wires that may be trapped underneath the internal hinges. Add one silver 10mm screw to the center of the housing to retain it.

Fai scivolare l'alloggiamento del rullo a spazzola assemblato nell'apparecchio dal davanti (paraurti), con i cardini interni (le parti a punta) ugualmente rivolti in avanti verso il paraurti. Assicurati che il supporto del rullo a spazzola sia sotto l'intero alloggiamento (non intrappolato in mezzo a delle parti) e si muova liberamente.

Inoltre assicurati che le alette laterali sulla porzione inclinata dell'alloggiamento siano fuori dai lati dell'area del cestino della polvere.

Assicurati che l'alloggiamento dell'imbuto di gomma per la polvere sia adeguatamente posizionato nell'alloggiamento del rullo a spazzola e nel resto della custodia dell'apparecchio.

Controlla che non ci siano cavi intrappolati sotto ai cardini interni. Aggiungi una vite argentata da 10 mm al centro dell'alloggiamento per mantenerlo.

crwdns2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdne2944171:0