crwdns2933423:0crwdne2933423:0

Comment utiliser un pied à coulisse numérique

crwdns2936315:0crwdne2936315:0
crwdns2936317:0crwdne2936317:0
crwdns2931653:08crwdne2931653:0
How to Use Digital Calipers, Using the locking screw: crwdns2935265:00crwdnd2935265:01crwdnd2935265:03crwdne2935265:0 How to Use Digital Calipers, Using the locking screw: crwdns2935265:00crwdnd2935265:02crwdnd2935265:03crwdne2935265:0 How to Use Digital Calipers, Using the locking screw: crwdns2935265:00crwdnd2935265:03crwdnd2935265:03crwdne2935265:0
Using the locking screw
  • The locking screw is used to keep the jaws in place after taking a measurement. This is helpful when you don't want your reading to change, or when checking for measurement consistency between multiples of the same part.

  • Gently remove the object from the jaws, being careful not to bump or shift the jaws.

  • Twist the locking screw clockwise to tighten it and lock the jaws in place.

La vis de blocage sert à maintenir les becs en place après avoir pris une mesure. Ceci est utile lorsque vous ne voulez pas que votre mesure change, ou lorsque vous vérifiez la cohérence des mesures entre plusieurs exemplaires d'une même pièce.

Retirez délicatement l'objet des becs, en veillant à ne pas heurter ni déplacer les becs.

Tournez la vis de blocage dans le sens des aiguilles d'une montre pour la serrer et bloquer les becs en position.

crwdns2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdne2944171:0