crwdns2933423:0crwdne2933423:0

Nettoyage du dessous de la vitre du scanner HP Scanjet 4890

crwdns2935425:06crwdne2935425:0

crwdns2936315:0crwdne2936315:0
crwdns2936317:0crwdne2936317:0
crwdns2931653:06crwdne2931653:0
HP Scanjet 4890 Scanner Glass Underside Cleaning, Clean the glass on the inside: crwdns2935265:00crwdnd2935265:01crwdnd2935265:01crwdne2935265:0
Clean the glass on the inside
  • Use only glass cleaner. Avoid abrasives, acetone, benzene, and carbon tetrachloride, all of which can damage the scanner glass. Avoid isopropyl alcohol because it can leave streaks on the glass.

  • Do not spray the glass cleaner directly on the glass and do not allow the cleaner to seep between the glass and the plastic. If liquid gets between the glass and the plastic it could stain the calibration strip (marked) and render the scanner useless.

  • Dust will immediately begin accumulating in your scanner now that the top cover is off. Minimize the time the scanner base is exposed.

  • Beware of static discharge from your fingers, hand, or tools that can damage the circuit boards inside the scanner.

Utilisez uniquement un nettoyant pour vitres. Évitez les abrasifs, l'acétone, le benzène et le tétrachlorure de carbone, qui peuvent tous endommager la vitre du scanner. Évitez l'alcool isopropylique car il peut laisser des traces sur le verre.

Ne vaporisez pas le nettoyant pour vitres directement sur la vitre et ne laissez pas le nettoyant s'infiltrer entre la vitre et le plastique. Si du liquide pénètre entre le verre et le plastique, il pourrait tacher la bande de calibrage (marquée) et rendre le scanner inutilisable.

La poussière commencera immédiatement à s'accumuler dans votre scanner maintenant que le capot supérieur est retiré. Réduisez le temps d'exposition de la base du scanner.

Méfiez-vous des décharges statiques de vos doigts, de vos mains ou d'outils qui peuvent endommager les circuits imprimés à l'intérieur du scanner.

crwdns2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdne2944171:0