crwdns2933423:0crwdne2933423:0

Instalar GNU/Linux en un sistema heredado

crwdns2935443:0crwdne2935443:0

= crwdns2915112:0crwdne2915112:0 = crwdns2861241:0crwdne2861241:0
crwdns2936315:0crwdne2936315:0
crwdns2936331:0crwdne2936331:0
    If you have a legacy system with Windows XP or Vista, these operating systems are end of life and should not be used on the Internet. This guide will show you how to replace these operating systems with something that is safer to use.
    These operating systems can be replaced with GNU/Linux, especially if the system is older and you do not feel that buying a new Windows license is worth it but the hardware still works.

    '''***Read me: Some really old systems will not run anything well, including Linux. It is still worth trying to run Linux on these systems but you should not expect it to run as well as a more capable legacy system.'''***

      crwdns2931349:0crwdne2931349:0

      crwdns2936071:01crwdne2936071:0 — Descarga tu distribución

      Si intentas iniciar un sistema de 64 bits en un sistema de 32 bits, el sistema se detendrá y necesitarás los medios correctos.

      crwdns2936071:02crwdne2936071:0 — Escribir en USB

      Este paso borrará la unidad USB que utilizas. ¡Usa uno nuevo o haz una copia de seguridad primero!

      crwdns2936071:03crwdne2936071:0 — Accede a la BIOS o al menú de inicio único

      Si eliges hacer de Linux el único sistema operativo que uses, haz una copia de seguridad. ¡Perderás todos tus datos si no realizas un arranque múltiple de tu sistema!

      crwdns2936071:04crwdne2936071:0 — Prueba Linux

      ¡Incluso si no planeas iniciar tu sistema de forma múltiple, haz una copia de seguridad o puedes perder tus datos!

      crwdns2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdnd2944171:0crwdne2944171:0