crwdns2933423:0crwdne2933423:0

crwdns2933803:02crwdne2933803:0

crwdns2933797:0Miguel De Pinhocrwdnd2933797:0crwdne2933797:0

crwdns2936045:0crwdne2936045:0 crwdns2933505:0crwdne2933505:0 Sam Goldheart

crwdns2933769:0crwdne2933769:0
crwdns2933771:0crwdne2933771:0
crwdns2933801:0crwdne2933801:0

crwdns2933807:0crwdne2933807:0

-[* black] Remove the front-facing camera and rear microphone assembly.
-[* icon_note] If you are installing a new part, your new part may have two tabs with holes in it used for manufacturing purposes. These tabs can be cut off with scissors.
-[* icon_note] There is a small, square plastic and metal holder for the proximity sensor. This holder is essential for the proximity sensor to function correctly.
-[* icon_note] If replacing the proximity sensor or camera make sure that the holder remains adhered to the back of the display. If it comes off with the old proximity sensor, remove it from the old sensor and use a tiny bit of adhesive to re-attach it to the back of the display.
+[* black] Retirez l'appareil photo de face et l'assemblage de micro arrière.
+[* icon_note] Si vous installez une nouvelle partie, votre nouvelle partie peut avoir deux onglets avec des trous utilisés à des fins de fabrication. Ces onglets peuvent être coupés avec des ciseaux.
+[* icon_note] Il ya un petit plastique et de métal titulaire, carré pour le capteur de proximité. Ce dossier est essentiel pour le capteur de proximité de fonctionner correctement.
+[* icon_note] Si le remplacement du capteur de proximité ou une caméra assurez-vous que le support reste collé à l'arrière de l'écran. Si elle se détache avec l'ancien capteur de proximité, le retirer de l'ancien capteur et d'utiliser un petit peu de colle à ré-attacher à l'arrière de l'écran.